PORQUE O PORTUGUÊS FALADO NO BRASIL É TÃO DIFERENTE DA LINHA PORTUGUESA FALADA EM PORTUGAL?


Desde que foi colonizado por Portugal após a chegada de Pedro Álvares Cabral em 1500, o Brasil não apenas integrou a língua dos colonizadores em seu cotidiano, como a elegeu sua principal e, atualmente, mais falada em território nacional.

Apesar de contar com diversas outras línguas antes mesmo da chegada dos exploradores europeus em terras tupiniquins, ela foi definida como a oficial ainda durante o regime imperial no país, com termos adaptados de culturas indígenas, como o tupi-guarani, misturado com diferenças de pronúncia e termos regionais dada a pluralidade de culturas e até mesmo de imigrantes de diferentes regiões do mundo que chegaram ao longo dos últimos séculos.

Ainda assim, com o português sendo a língua mais falada no Brasil até os dias atuais, não adquirimos o ritmo de fala e a pronúncia das palavras como os próprios portugueses desenvolveram no Velho Continente; do lado brasileiro, a fala mais arrastada, sem segurar o "L" e, muitas vezes, transformando o "O" dos finais de palavras em "U", alcançamos um jeito próprio de falar o português.


📸 Pixabay


Apoie o nosso trabalho.
Envie um Pix para: marceloalves050pt@gmail.com
Postagem Anterior Próxima Postagem

Top Post Ad

نموذج الاتصال